Master LV

Tension 12 Vcc 400 A 600 A 1000 A
Tension 24 - 48 Vcc 400 A 600 A 1000 A
Tension 72 - 96 Vcc 500 A

Master LV

Tension 12 Vcc 150 A 400 A 600 A 1000 A
Tension 24 - 48 Vcc 150 A 400 A 600 A 1000 A
Tension 72 - 96 Vcc 500 A

Système de gestion de batteries

Conception tout en un

12 Vdc jusqu'à 96 Vdc

Fonctionnement sûr

Entièrement évolutif

Le Master LV (Maître BT) est le BMS pour les systèmes basse tension. La fonction principale est de protéger les batteries connectées. Le BMS interne collecte les données et surveille tous les paramètres essentiels de la batterie. De cette façon, le système de gestion de la batterie préserve la santé de votre système. Le BMS s'assurera toujours que les paramètres resteront dans une fenêtre de fonctionnement sûre. En cas de dépassement de cette fenêtre, le contacteur de sécurité interne s'ouvre automatiquement. Cela déconnectera tous les chargeurs et charges. En conséquence, le Master LV garantit un fonctionnement sûr et fiable. 

De plus, le système de gestion de la batterie équilibre les cellules de toute l'installation de la batterie. Cela maximise la capacité et augmente la durée de vie des cellules de la batterie. Chaque batterie MG a un BMS esclave intégré. Cela surveille toutes les cellules individuelles du module de batterie. Le Master LV collecte toutes ces données, et intervient en cas de besoin. De cette façon, il protège toutes les batteries.

Conception tout en un Master LV

Système de gestion de batteries

12 Vdc jusqu'à 96 Vdc

Fonctionnement sûr

Entièrement évolutif

Le Master LV (Maître BT) est le BMS pour les systèmes basse tension. La fonction principale est de protéger les batteries connectées. Le BMS interne collecte les données et surveille tous les paramètres essentiels de la batterie. De cette façon, le système de gestion de la batterie préserve la santé de votre système. Le BMS s'assurera toujours que les paramètres resteront dans une fenêtre de fonctionnement sûre. En cas de dépassement de cette fenêtre, le contacteur de sécurité interne s'ouvre automatiquement. Cela déconnectera tous les chargeurs et charges. En conséquence, le Master LV garantit un fonctionnement sûr et fiable. 

De plus, le système de gestion de la batterie équilibre les cellules de toute l'installation de la batterie. Cela maximise la capacité et augmente la durée de vie des cellules de la batterie. Chaque batterie MG a un BMS esclave intégré. Cela surveille toutes les cellules individuelles du module de batterie. Le Master LV collecte toutes ces données, et intervient en cas de besoin. De cette façon, il protège toutes les batteries.

Comment installer

Comment installer

Système de gestion de batterie Easy Clean Installation

Installation facile

Le Master LV est facile à installer grâce à sa conception tout en un. Il nécessite moins de câbles, d'équipements et de composants d'installation. Il en résulte une installation Plug and Play (branchement et activation) rapide. Le protocole CAN-Bus intégré détecte automatiquement la configuration de votre système. De plus, il met à jour le firmware de toutes les batteries.

Communication Can-Bus

Avec les connecteurs CAN-Bus intégrés, le Master LV communique avec les batteries MG, les chargeurs/charges et les appareils tiers. Les deux ports latéraux gauches sont réservés à la communication avec les batteries. Les deux ports du côté droit sont destinés à la communication auxiliaire. Différents protocoles CAN-Bus sont disponibles dans le logiciel BMS. NMEA2000 est le protocole le plus courant. Le Master LV comprend à la fois des connecteurs RJ45 et M12. Cela le rend adapté à toutes les applications.

Communication bus CAN
MG Connect App

MG Connect App

Surveillez et contrôlez le MG Master LV avec votre smartphone ou votre tablette. Activez facilement le Bluetooth en appuyant trois fois sur le bouton de démarrage vert. Téléchargez l'application MG Connect dans le Play Store ou l'App Store. L'application Connect fonctionne de manière rapide et intuitive et fournit un aperçu direct de votre système.

Système de gestion de batterie Easy Clean Installation

Installation facile

Le Master LV est facile à installer grâce à sa conception tout en un. Il nécessite moins de câbles, d'équipements et de composants d'installation. Il en résulte une installation Plug and Play (branchement et activation) rapide. Le protocole CAN-Bus intégré détecte automatiquement la configuration de votre système. De plus, il met à jour le firmware de toutes les batteries.

Communication bus CAN

Avec les connecteurs CAN-Bus intégrés, le Master LV communique avec les batteries MG, les chargeurs/charges et les appareils tiers. Les deux ports latéraux gauches sont réservés à la communication avec les batteries. Les deux ports du côté droit sont destinés à la communication auxiliaire. Différents protocoles CAN-Bus sont disponibles dans le logiciel BMS. NMEA2000 est le protocole le plus courant. Le Master LV comprend à la fois des connecteurs RJ45 et M12. Cela le rend adapté à toutes les applications.

Communication bus CAN
MG Connect App

MG Connect App

Surveillez et contrôlez le MG Master LV avec votre smartphone ou votre tablette. Activez facilement le Bluetooth en appuyant trois fois sur le bouton de démarrage vert. Téléchargez l'application MG Connect dans le Play Store ou l'App Store. L'application Connect fonctionne de manière rapide et intuitive et fournit un aperçu direct de votre système.

Redondance du système

Banques de batteries combinées

Une autre caractéristique unique du Master LV est la possibilité de créer un système de batterie redondant. Pour ce faire, utilisez le logiciel et configurez deux ou plusieurs Masters LV en "mode combiné". Utilisez le mode combiné pour créer de grands systèmes de stockage entièrement évolutifs. De plus, cela crée une redondance de votre parc de batteries. Cela garantit que le système de batterie sera opérationnel à tout moment. Dans de nombreux cas, il est nécessaire de concevoir des banques de batteries redondants. Cela garantit une fiabilité maximale du système.  

Pour les systèmes de batterie en mode combiné, utilisez le SmartLink MX. Le SmartLink collecte et combine les données de tous les systèmes de gestion de batterie connectés. Il transmet les données sur le CAN-Bus et rend ces données disponibles pour les appareils tiers. De plus, le SmartLink MX fournit les commandes nécessaires pour démarrer, arrêter et réinitialiser le système de batterie.

Des exemples typiques de banques de batteries combinés sont : les systèmes de propulsion marine, les grandes installations solaires et hors réseau et les applications industrielles.

Système BMS redondant

Redondance du système

Banques de batteries combinées

Une autre caractéristique unique du Master LV est la possibilité de créer un système de batterie redondant. Pour ce faire, utilisez le logiciel et configurez deux ou plusieurs Masters LV en "mode combiné". Utilisez le mode combiné pour créer de grands systèmes de stockage entièrement évolutifs. De plus, cela crée une redondance de votre parc de batteries. Cela garantit que le système de batterie sera opérationnel à tout moment. Dans de nombreux cas, il est nécessaire de concevoir des banques de batteries redondants. Cela garantit une fiabilité maximale du système.  

Pour les systèmes de batterie en mode combiné, utilisez le SmartLink MX. Le SmartLink collecte et combine les données de tous les systèmes de gestion de batterie connectés. Il transmet les données sur le CAN-Bus et rend ces données disponibles pour les appareils tiers. De plus, le SmartLink MX fournit les commandes nécessaires pour démarrer, arrêter et réinitialiser le système de batterie.

Des exemples typiques de banques de batteries combinés sont : les systèmes de propulsion marine, les grandes installations solaires et hors réseau et les applications industrielles.

Protection de sécurité

Système de gestion de batteries

Le Master LV est exclusivement conçu pour les applications basse tension. Créez une installation sûre dans la plage de 12 Vdc à 96 Vdc. Le BMS mesure la tension et les températures des modules de batterie connectés. De plus, il protège les modules de batterie contre tout dépassement de paramètres. De plus, le Master LV contrôle l'équilibrage au niveau de la cellule et du module.

La protection, la surveillance et le contrôle d'un système de batterie sont très importants pour créer un système sûr et fiable. La philosophie du système MG est d'avoir un ou plusieurs Masters LV connectés à la banque de batterie lithium-ion. Chaque module de batterie MG contient un BMS esclave intégré. Ce BMS esclave surveille activement les paramètres des cellules de la batterie. Il mesure la tension et la température des cellules et contrôle l'équilibrage des cellules. Tous ces paramètres sont envoyés au Master LV via CAN-Bus. Le Master BMS collecte les données et maintient l'ensemble de l'installation au niveau de sécurité le plus élevé.

Système de gestion de la batterie CAN-Bus

Protection de sécurité

Système de gestion de batteries

Le Master LV est exclusivement conçu pour les applications basse tension. Créez une installation sûre dans la plage de 12 Vdc à 96 Vdc. Le BMS mesure la tension et les températures des modules de batterie connectés. De plus, il protège les modules de batterie contre tout dépassement de paramètres. De plus, le Master LV contrôle l'équilibrage au niveau de la cellule et du module.

La protection, la surveillance et le contrôle d'un système de batterie sont très importants pour créer un système sûr et fiable. La philosophie du système MG est d'avoir un ou plusieurs Masters LV connectés à la banque de batterie lithium-ion. Chaque module de batterie MG contient un BMS esclave intégré. Ce BMS esclave surveille activement les paramètres des cellules de la batterie. Il mesure la tension et la température des cellules et contrôle l'équilibrage des cellules. Tous ces paramètres sont envoyés au Master LV via CAN-Bus. Le Master BMS collecte les données et maintient l'ensemble de l'installation au niveau de sécurité le plus élevé.

Système de gestion de batterie de distribution CC

Distribution DC

La conception du Master LV comprend un busbar DC interne. Connectez facilement les batteries MG sur le côté gauche. Le côté droit du busbar est réservé à tous les types de chargeurs et de charges. Par exemple, connectez directement votre chargeur de batterie, votre entraînement électrique et votre onduleur sur le côté droit. Les capuchons isolants séparent les bornes positive et négative l'une de l'autre. Utilisez un MEGA-Fuse pour chaque borne positive.

Contacteur de sécurité

Lors du démarrage de votre Master BT, le contacteur de sécurité relie le côté gauche au côté droit du busbar. Lors du démarrage, aucune étincelle et aucune soudure ne se produisent grâce au circuit de précharge intégré. Lors de l'arrêt de votre système, il déconnecte les batteries des chargeurs et des charges. De plus, le contacteur s'ouvre au cas où un paramètre critique dépasse la limite. Il s'agit d'une deuxième couche de protection. 

Contacteur de sécurité
Master LV IOs

Connecteurs I/O

Le Master LV est livré avec deux ports d'I/O intégrés. Pour résumer quelques fonctions :

▶ Autoriser à charger
▶ Laisser décharger
▶  12 Vdc – 1 A Sortie auxiliaire
▶  Relais programmable. Pour démarrer un générateur ou un radiateur.
▶ Bouton marche-arrêt à distance

Caractéristiques du produit

Caractéristiques du produit Système de gestion de batterie Master LV

Contacteur de sécurité

Afin de garantir un fonctionnement sûr du système, un contacteur de sécurité est intégré. Il peut déconnecter les batteries des chargeurs et des charges. Il s'agit d'une deuxième couche de protection. Le circuit de précharge intégré empêche le contacteur de sécurité des étincelles et de la soudure.

1 de 8

Porte-fusibles

Les porte-fusibles du système de distribution DC garantissent une sécurité maximale de votre système de stockage d'énergie. Ils protègent les câbles et les composants contre les courants excessifs et les courts-circuits. Jusqu'à huit fusibles MEGA peuvent être placés à l'intérieur du MG Master LV.

2 de 8

Shunter

Le shunt mesure le courant depuis et vers les batteries. Cela donne un aperçu du courant réel lors de la charge ou de la décharge des batteries connectées. De plus, le shunt garde une trace de l'état de charge et protège le groupe de batteries en cas de courant de charge excessif.

3 de 8

Bluetooth

La fonction Bluetooth permet de surveiller et de contrôler votre système de batterie avec votre téléphone portable ou votre tablette. Utilisez l'application MG Connect pour avoir un aperçu de l'état de votre système de batterie MG.

4 de 8

Circuit de précharge

La précharge augmente la durée de vie des composants électroniques et la fiabilité du système. Pendant la procédure de mise sous tension, le courant d'appel est limité pour protéger les composants du système contre les dommages.

5 de 8

Distribution DC

Le jeu de barres agit comme un système de distribution CC. Connectez les batteries MG sur le côté gauche du Master LV. Connectez vos chargeurs CC et vos charges CC directement sur le côté droit de ce jeu de barres CC interne. Des exemples de charges sont un onduleur, un entraînement électrique ou une pompe électrique.

6 de 8

Bouton Start

Appuyez facilement sur le bouton pendant 3 secondes pour allumer et éteindre le Master LV. Cela peut être fait sur l'appareil lui-même ou avec un bouton connecté à distance.

7 de 8

Voyant d'état

La LED d'état indique l'état du système.

8 de 8

Caractéristiques du produit

Caractéristiques du produit Master LV

Contacteur de sécurité

Afin de garantir un fonctionnement sûr du système, un contacteur de sécurité est intégré qui peut déconnecter les batteries des chargeurs et des charges. Il s'agit d'une deuxième couche de protection. Le circuit de précharge intégré empêche le contacteur de sécurité des étincelles et de la soudure.

1 de 8

Porte-fusibles

Les porte-fusibles du système de distribution DC garantissent une sécurité maximale de votre système de stockage d'énergie. Ils protègent les câbles et les composants contre les courants excessifs et les courts-circuits. Jusqu'à huit fusibles MEGA peuvent être placés à l'intérieur du MG Master LV.

2 de 8

Shunter

Le shunt mesure le courant depuis et vers les batteries. Cela donne un aperçu du courant réel lors de la charge ou de la décharge des batteries connectées. De plus, le shunt garde une trace de l'état de charge et protège le groupe de batteries en cas de courant de charge excessif.

3 de 8

Bluetooth

La fonction Bluetooth permet de surveiller et de contrôler votre système de batterie avec votre téléphone portable ou votre tablette. Utilisez l'application MG Connect pour avoir un aperçu de l'état de votre système de batterie MG.

4 de 8

Circuit de précharge

La précharge augmente la durée de vie des composants électroniques et la fiabilité du système. Pendant la procédure de mise sous tension, le courant d'appel est limité pour protéger les composants du système contre les dommages.

5 de 8

Distribution DC

Le système de jeu de barres à l'intérieur du MG Master LV agit comme un système de distribution CC. Connectez les batteries MG sur le côté gauche du Master LV. Connectez vos chargeurs CC et vos charges CC directement sur le côté droit de ce jeu de barres CC interne. Des exemples de charges sont un onduleur, un entraînement électrique ou une pompe électrique.

6 de 8

Bouton Start

Appuyez facilement sur le bouton pendant 3 secondes pour allumer et éteindre le Master LV. Cela peut être fait sur l'appareil lui-même ou avec un bouton connecté à distance.

7 de 8

Voyant d'état

La LED d'état indique l'état du système.

8 de 8

Caractéristiques du produit

Caractéristiques du produit Master LV

Contacteur de sécurité

Afin de garantir un fonctionnement sûr du système, un contacteur de sécurité est intégré qui peut déconnecter les batteries des chargeurs et des charges. Il s'agit d'une deuxième couche de protection. Le circuit de précharge intégré empêche le contacteur de sécurité des étincelles et de la soudure.

1 de 8

Porte-fusibles

Les porte-fusibles du système de distribution DC garantissent une sécurité maximale de votre système de stockage d'énergie. Ils protègent les câbles et les composants contre les courants excessifs et les courts-circuits. Jusqu'à huit fusibles MEGA peuvent être placés à l'intérieur du MG Master LV.

2 de 8

Shunter

Le shunt mesure le courant depuis et vers les batteries. Cela donne un aperçu du courant réel lors de la charge ou de la décharge des batteries connectées. De plus, le shunt garde une trace de l'état de charge et protège le groupe de batteries en cas de courant de charge excessif.

3 de 8

Bluetooth

La fonction Bluetooth permet de surveiller et de contrôler votre système de batterie avec votre téléphone portable ou votre tablette. Utilisez l'application MG Connect pour avoir un aperçu de l'état de votre système de batterie MG.

4 de 8

Circuit de précharge

La précharge augmente la durée de vie des composants électroniques et la fiabilité du système. Pendant la procédure de mise sous tension, le courant d'appel est limité pour protéger les composants du système contre les dommages.

5 de 8

Distribution DC

Le système de jeu de barres à l'intérieur du MG Master LV agit comme un système de distribution CC. Connectez les batteries MG sur le côté gauche du Master LV. Connectez vos chargeurs CC et vos charges CC directement sur le côté droit de ce jeu de barres CC interne. Des exemples de charges sont un onduleur, un entraînement électrique ou une pompe électrique.

6 de 8

Bouton Start

Appuyez facilement sur le bouton pendant 3 secondes pour allumer et éteindre le Master LV. Cela peut être fait sur l'appareil lui-même ou avec un bouton connecté à distance.

7 de 8

Voyant d'état

La LED d'état indique l'état du système.

8 de 8

Intégration 96 Vdc

Avec seulement 4 batteries en série, vous pouvez facilement créer un système 96 Vdc. Le chargeur 96 Vdc est contrôlé par CAN-Bus par le MG Master LV. Connectez ce chargeur directement au jeu de barres CC interne du MG Master LV. De plus, connectez votre entraînement électrique ou votre moteur électrique hydraulique au même jeu de barres CC interne*. Ce principe fonctionne également avec des motorisations électriques 72 Vdc, en installant 3 batteries en série. Ajoutez plus de chaînes en parallèle pour augmenter le temps de fonctionnement (kWh).

* MG est compatible avec divers fournisseurs de moteurs

Intégration 96 Vdc

Avec seulement 4 batteries en série, vous pouvez facilement créer un système 96 Vdc. Le chargeur 96 Vdc est contrôlé par CAN-Bus par le MG Master LV. Connectez ce chargeur directement au busbar DC interne du MG Master LV. De plus, connectez votre entraînement électrique ou votre moteur électrique hydraulique au même busbar DC interne. Ce principe fonctionne également avec des motorisations électriques 72 Vdc, en installant 3 batteries en série. Ajoutez plus de chaînes en parallèle pour augmenter le temps de fonctionnement (kWh).

* MG est compatible avec divers fournisseurs de moteurs

Schémas du système

Ces schémas sont des exemples et ne sont pas destinés à des fins d'installation. Les informations sont soigneusement vérifiées et considérées comme fiables, cependant MG Energy Systems n'assume aucune responsabilité pour toute inexactitude.

Schémas du système

Basique

SSE

Redondant

Spécifications techniques

Spécifications techniques du système de gestion de batterie

Maître BT 12 V

Technique
Caractéristiques
MGMLV120400 MGMLV120600 MGMLV1201000
Contacteur principal de sécurité
courant continu
400 A 600 A 1000 A
Poids 4,9 kg 6,0 kg 8,6 kg
Nombre maximum de batteries connectées96 modules de batterie de type LFP MGLFP120210
Plage de tension d'alimentation8 … 15 VCC 
Consommation d'énergie en mode veille63mW
Consommation d'énergie en mode actif10,3 W
CommunicationBus CAN (Victron VE.CAN, NMEA2000, SMA)
IO 
Aux. sortir13,5 V / 1 A, protection contre les courts-circuits, protection contre les surintensités
Autorisation de charge (tension commutée)13,5 V / 1 A, protection contre les courts-circuits, protection contre les surintensités
Autorisation de décharge (tension commutée)13,5 V / 1 A, protection contre les courts-circuits, protection contre les surintensités
Autorisation de charge (sortie relais)0,8 A @ 60 VDC, sans potentiel
Autorisation de décharge (sortie relais)0,8 A @ 60 VDC, sans potentiel
Contact programmable (sortie relais)0,8 A @ 60 VDC, sans potentiel
Signal d'état externe13,5 V / 1 A, protection contre les courts-circuits, protection contre les surintensités
Entrée d'arrêt d'urgence (disponible sur les connecteurs de bus CAN M12)Arrêt d'urgence pour ouvrir le contacteur principal câblé.
Enceinte 
MatérielABS (renforcé)
Dimensions426 x 225 x 117 mm
Environnement 
Plage de température de fonctionnement-20 °C à 50 °C
HumiditéMax. 95% (sans condensation)
Classe de protectionIP22
Normes 
CEM : ÉmissionEN-CEI 61000-6-3:2007/A1:2011/C11:2012
CEM : ImmunitéEN-CEI 61000-6-1:2007
Directive basse tensionEN 60335-1:2012/AC:2014
ApprobationsCEI-EN 62619
RoHsEN 50581:2012

Maître BT 24-48 V

Technique
Caractéristiques
MGMLV482400 MGMLV482600 MGMLV481002
Contacteur principal de sécurité
courant continu
400 A 600 A 1000 A
Poids 4,9 kg 6,0 kg 8,6 kg
Nombre maximum de batteries connectées96 modules de batterie de type LFP, HE, UHE, HP ou 48 modules de batterie de type RS
Plage de tension d'alimentation18 … 58 VCC 
Consommation d'énergie en mode veille73 mW à 26,2 V et 138 mW à 52,4 V
Consommation d'énergie en mode actif8,7W
CommunicationBus CAN (Victron VE.CAN, NMEA2000, SMA)
IO 
Aux. sortir13,5 V / 1 A, protection contre les courts-circuits, protection contre les surintensités
Autorisation de charge (tension commutée)13,5 V / 1 A, protection contre les courts-circuits, protection contre les surintensités
Autorisation de décharge (tension commutée)13,5 V / 1 A, protection contre les courts-circuits, protection contre les surintensités
Autorisation de charge (sortie relais)0,8 A @ 60 VDC, sans potentiel
Autorisation de décharge (sortie relais)0,8 A @ 60 VDC, sans potentiel
Contact programmable (sortie relais)0,8 A @ 60 VDC, sans potentiel
Signal d'état externe13,5 V / 1 A, protection contre les courts-circuits, protection contre les surintensités
Entrée d'arrêt d'urgence (disponible sur les connecteurs de bus CAN M12)Arrêt d'urgence pour ouvrir le contacteur principal câblé.
Enceinte 
MatérielABS (renforcé)
Dimensions426 x 225 x 117 mm
Environnement 
Plage de température de fonctionnement-20 °C à 50 °C
HumiditéMax. 95% (sans condensation)
Classe de protectionIP22
Normes 
CEM : ÉmissionEN-CEI 61000-6-3:2007/A1:2011/C11:2012
CEM : ImmunitéEN-CEI 61000-6-1:2007
Directive basse tensionEN 60335-1:2012/AC:2014
ApprobationsCEI-EN 62619
RoHsEN 50581:2012

72-96 V Maître BT

Technique
Caractéristiques
MGMLV962500
Contacteur principal de sécurité
courant continu
500 A
Poids 4,6kg
Nombre maximum de batteries connectées96 modules de batterie de type LFP, HE, UHE, HP ou 48 modules de batterie de type RS
Plage de tension d'alimentation40 … 120 Vcc
Consommation d'énergie en mode veille< 2 mW
Consommation d'énergie en mode actif5,6W
CommunicationBus CAN (Victron VE.CAN, NMEA2000, SMA)
IO 
Aux. sortir13,5 V / 1 A, protection contre les courts-circuits, protection contre les surintensités
Autorisation de charge (tension commutée)13,5 V / 1 A, protection contre les courts-circuits, protection contre les surintensités
Autorisation de décharge (tension commutée)13,5 V / 1 A, protection contre les courts-circuits, protection contre les surintensités
Autorisation de charge (sortie relais)0,8 A @ 60 VDC, sans potentiel
Autorisation de décharge (sortie relais)0,8 A @ 60 VDC, sans potentiel
Contact programmable (sortie relais)0,8 A @ 60 VDC, sans potentiel
Signal d'état externeProtection contre les courts-circuits 13,5 V / 140 mA, protection contre les surintensités
Entrée d'arrêt d'urgence (disponible sur les connecteurs de bus CAN M12)Arrêt d'urgence pour ouvrir le contacteur principal câblé.
  
Enceinte 
MatérielABS (renforcé)
Dimensions426 x 225 x 117 mm
Poids4,6kg
Environnement 
Plage de température de fonctionnement-20 °C à 50 °C
HumiditéMax. 95% (sans condensation)
Classe de protectionIP22
Normes 
CEM : ÉmissionEN-CEI 61000-6-3:2007/A1:2011/C11:2012
CEM : ImmunitéEN-CEI 61000-6-1:2007
Directive basse tensionEN 60335-1:2012/AC:2014
ApprobationsCEI-EN 62619
RoHsEN 50581:2012